When I walked into the necropolis at Genoa I saw that every grave
had been allocated a panettone and because the Council was in
broad terms a coalition of the left every panettone was in a red box
and because every panettone was in a red box I had a hunch
the old Maoist-Leninist-Stalinist front were calling a meeting
with the dead and because the dead were bored of being dead
they clapped and shouted like nuns who have discovered
the libido and because nuns have discovered the libido
I am going to bring the poem to a sudden end. Sleep well!
by Julian Stannard
‘Necropolis’ is copyright © Julian Stannard, 2014. It is reprinted from The Street of Perfect Love (Worple Press, 2014) by permission of Worple Press.
Notes from Worple Press:
Julian Stannard spent many years teaching American and English Literature at the University of Genoa. He has a PhD from UEA and is now a Reader in Creative Writing at the University of Winchester. Previous publications include Rina’s War (Peterloo, 2001), The Red Zone (Peterloo, 2007) and The Parrots of Villa Gruber Discover Lapis Lazuli (Salmon, 2011). He co-edited The Palm Beach Effect: Reflections on Michael Hofmann (CB Editions, 2013). He was awarded the Troubadour Prize in 2010 and reviews for the TLS, the Guardian and Poetry Review.
To read more about Julian’s new chapbook, visit the Worple website. You can also follow Julian on Twitter, and read more of his work on the Poetry Foundation website.
Worple Press was founded by Peter and Amanda Carpenter in 1997 and publishes 6-8 books a year by new and established poets: collections, pamphlets, works in translation, essays, interviews. Early authors included Iain Sinclair, Joseph Woods, Beverley Bie Brahic, Kevin Jackson and the acclaimed American nature poet Peter Kane Dufault. Recent collections (2014/2015) include Andy Brown’s Exurbia, Isabel Galleymore’s Dazzle Ship, Martyn Crucefix’s A Hatfield Mass, Julian Stannard’s The Street of Perfect Love, and Clive Wilmer’s Urban Pastorals. More information can be found at the publisher’s website, and on Facebook and Twitter.
Copyright information: please note that the copyrights of all the poems displayed on the website and sent out on the mailing list are held by the respective authors, translators or estates, and no work should be reproduced without first gaining permission from the individual publishers.