The mediated and multimodal nature of song translation
Tiffany Lecick will discuss the translation of song lyrics and technology. This event can be attended online and in-person.

Tiffane Levick is a senior lecturer in translation and translation studies at Toulouse Jean-Jaurès university in France. She teaches and supervises Masters theses in the English Studies Department (DEMA) and in the Translation Department (D-TIM) (of which she is also deputy head). Her research centres primarily on the translation of urban youth language, but she also works more broadly on minority voices in translation. She recently co-edited the latest issue of the journal la Main de Thôt dedicated to translation and resistance, and her co-translation of the novel Ady, soleil noir by Gisèle Pineau will be published by Liverpool University Press in April 2025.
This event is part of the Translating Across Cultures and Languages Conference Series at Oxford Brookes University. It is sponsored by the Institute of Languages, Cultures & Societies (ILCS).
Register now